-
1 strike the beam
-
2 strike the beam
взлететь и удариться о коромысло (о слишком легко нагруженной чаше весов) ;
перен. потерпеть поражениеБольшой англо-русский и русско-английский словарь > strike the beam
-
3 strike the beam
1) Общая лексика: потерпеть поражение, оказаться лёгче (о чаше весов), подняться до предела (о чаше весов)2) Макаров: опуститься (о чаше весов) -
4 strike the beam
взлететь и удариться о коромысло; потерпеть поражениеАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > strike the beam
-
5 strike the beam
оказаться легче, потерпеть поражение -
6 strike\ the\ beam
kiütik a nyeregből, legyőzik -
7 kick the beam
потерпеть поражение, неудачу; потерять значение, влияние [букв. опуститься до предела (о чаше весов)]...so equally are the merits of the two ladies balanced, that there is no judging which will "kick the beam". (W. Irving, ‘Salmagundi’, ‘Fashions’) —...обе дамы обладают такими многочисленными достоинствами, что трудно решить, у которой их меньше.
When it comes to an issue between Thomson and Harrison, I tell you Thomson will kick the beam. (DEI) — Могу заверить вас, что, когда между Томсоном и Харрисоном возникнет спор, Томсону не одержать верх.
-
8 beam
beam [bi:m]1. n1) ба́лка; брус, перекла́дина; спорт. бревно́2) луч; пучо́к луче́й3) сия́ние; сия́ющий вид; сия́ющая улы́бка4) радиосигна́л ( для самолёта)5) ра́диус де́йствия (микрофона, громкоговорителя)to kick ( или to strike) the beam оказа́ться ле́гче, подня́ться до преде́ла ( о чаше весов); перен. потерпе́ть пораже́ние
7) мор. бимс, ширина́ ( судна);to be on one's beam ends лежа́ть на боку́ ( о судне); перен. быть в опа́сности, в безвы́ходном положе́нии
8) мор. тра́верз;on the beam на тра́верзе
9) с.-х. гря́диль ( плуга)10) тка́цкий наво́й11) уст. ды́шло12) attr.:beam sea бокова́я волна́
;beam aerial радио лучева́я анте́нна
◊beam in one's eye «бревно́ в со́бственном глазу́», со́бственный недоста́ток
;to be on the beam быть на пра́вильном пути́
;to be off the beam сби́ться с пути́
;to be off one's beam разг. рехну́ться
;to tip ( или to turn) the beam реши́ть исхо́д де́ла
2. v1) сия́ть; свети́ть2) сия́ть, лучеза́рно улыба́ться;to beam with joy просия́ть от ра́дости
3) испуска́ть лучи́, излуча́ть4) определя́ть местонахожде́ние самолёта с по́мощью рада́ра5) радио вести́ напра́вленную переда́чу -
9 beam
bi:m
1. сущ.
1) балка;
брус, перекладина camber-beam ≈ бимс с прогибом (балка, верхняя поверхность которой изгибается вниз от середины) hammer-beam ≈ консольная балка
2) навой а) деревянный валок или цилиндр в ткацком станке, на который перед тканьем наматывают основу;
тж. fore-beam, yarn-beam, yarn-roll б) валок, на который по мере изготовления наматывается ткань;
тж. back-beam, breast-beam, cloth-beam
3) грядиль (большой брус на плуге, к которому прикреплены все другие части рукоятей плуга)
4) коромысло (поперечный брус, к концам которого подвешены чашки весов) ;
весы the common beam, the King's beam ист. ≈ общественные стандартные весы, прежде находившиеся под присмотром Бакалейной компании Лондона;
утвержденный стандарт kick the beam strike the beam
5) уст. дышло повозки
6) веретено (главная часть якоря) ;
шток( якоря - согласно адмиралу Смиту)
7) шатун (в паровой машине и т. п.;
тж. working- и walking-beam)
8) основной ствол оленьего рога, на котором расположены ветви или отростки рога
9) мор. а) бимс (одна из горизонтальных поперечных балок, простирающихся от одного борта судна до другого) to be on one's beam ends ≈ лежать на боку( о судне) ;
перен. быть в опасности, в безвыходном положении б) наибольшая ширина( судна) в) перен. (ширина) бедер или ягодиц, 'корма' broad in the beam ≈ широкий в бедрах
10) мор. траверз on the beam ≈ на траверзе lee beam ≈ подветренный борт weather beam ≈ наветренный борт
11) а) луч, пучок лучей( испускаемых солнцем или иным светоизлучающим телом) ;
испускаемое излучение to direct/shine a beam at ≈ направлять пучок света на что-л. б) направленный поток излучения или частиц
12) тепловой луч
13) перен. сияние;
сияющий вид;
сияющая улыбка
14) а) радиолуч (полностью radio beam, wireless beam) б) аэрон. направленное радиоизлучение, применяемое для наведения самолета или ракет be on the beam be off the beam ∙ beam in one's eye ≈ 'бревно в собственном глазу', собственный недостаток be off one's beam tip the beam turn the beam
2. гл.
1) а) излучать, испускать (лучи) б) светить, сиять
2) широко, радостно улыбаться, сиять beam with joy ≈ просиять от радости He beamed at the watch, for he could contemplate even inanimate objects with that cordiality which was especially his own. (A. J. Cronin) ≈ Он взглянул на часы с добродушной улыбкой, так как даже к неодушевленным предметам он относился с той мягкостью, которая была присуща его натуре.
3) а) радио направлять, вести направленную передачу The radio station agreed to beam the Minister's speech to the whole of Europe. ≈ Радиостанция согласилась транслировать речь министра по всей Европе. б) перен. направлять (на что-л., к чему-л.)
4) а) наводить по лучу б) обнаруживать радиолокационным методомлуч - * of sunlight солнечный луч - * of hope луч надежды - * of truth свет истины - * of comfort некоторое утешение, проблеск надежды - the *s of a smile лучезарная улыбка - to enjoy the *s of smb.'s kindness нежиться в лучах чьей-л. доброты (разговорное) лучезарная улыбка;
рот до ушей - there was a * from ear to ear on her happy face ее счастливое лицо расплылось в улыбке (физическое) луч;
пучок лучей - on the * по лучу (о направлении самолета, снаряда) ;
(разговорное) в нужном направлении - off the * с отклонением от луча (о самолете) ;
(разговорное) сбившийся с дороги, с пути (авиация) точный курс, указанный радиолучом - * radio station дирекционная радиостанция - * antenna (радиотехника) лучевая /остронаправленная/ антенна( морское) траверз - on the * на траверзе (строительство) брус;
балка;
бимс - * bridge балочный мост балка;
бревно;
перекладина (библеизм) древо( креста) (техническое) балансир;
коромысло (весов) - to strike /to kick/ the * опуститься( о чаше весов) ;
потерпеть поражение грядиль (плуга) (морское) бимс;
ширина (судна) - broad in the * широкий (о судне) (разговорное) толстозадый - to load to the *s нагрузить до предела( горное) верхняк( текстильное) ткацкий навой( устаревшее) дышло (морское) веретено якоря( авиация) лонжерон основная ветвь оленьих рогов > on the * правильно, как нужно;
все в порядке > off the * (сленг) неверный, ошибочный;
неуместный испускать лучи, светить;
сиять сиять, улыбаться лучезарной улыбкой - to * with pleasure сиять от удовольствия /радости/ - to * at /upon/ smb. приветливо /ласково/ улыбаться кому-л. - her countenance *ed with smile ее лицо сияло улыбкой - he merely sat and *ed он сидел, молчал и улыбался во весь рот( физическое) излучать (пучком) ;
концентрировать( в пучок) (радиотехника) направлять - to * program at some country вести направленную передачу (радиотехника) обнаруживать радиолокационным методом (авиация) наводить (самолет) по лучу~ мор. бимс, ширина (судна) ;
to be on one's beam ends лежать на боку( о судне) ;
перен. быть в опасности, в безвыходном положенииto be on the ~ быть на правильном пути;
to be off the beam сбиться с путиbeam тех. балансир (тж. walking beam, working beam) ;
коромысло (весов) ;
to kick (или to strike) the beam оказаться легче, подняться до предела (о чаше весов) ;
перен. потерпеть поражение ~ балка;
брус, перекладина ~ мор. бимс, ширина (судна) ;
to be on one's beam ends лежать на боку (о судне) ;
перен. быть в опасности, в безвыходном положении ~ радио вести направленную передачу ~ с.-х. грядиль (плуга) ~ уст. дышло ~ испускать лучи, излучать ~ луч, пучок лучей ~ определять местонахождение самолета с помощью радара ~ радиосигнал( для самолета) ~ радиус действия( микрофона, громкоговорителя) ~ сияние;
сияющий вид;
сияющая улыбка ~ сиять, лучезарно улыбаться;
to beam with joy просиять от радости ~ сиять;
светить ~ ткацкий навой ~ мор. траверз;
on the beam на траверзе~ aerial радио лучевая антенна~ attr.: ~ sea боковая волна~ in one's eye "бревно в собственном глазу", собственный недостаток~ attr.: ~ sea боковая волна~ сиять, лучезарно улыбаться;
to beam with joy просиять от радостиbeam тех. балансир (тж. walking beam, working beam) ;
коромысло (весов) ;
to kick (или to strike) the beam оказаться легче, подняться до предела (о чаше весов) ;
перен. потерпеть поражение kick: to ~ the beam не иметь веса, значения;
потерять значение, влияние to ~ the beam оказаться более легкой( из двух чашек весов)~ мор. траверз;
on the beam на траверзеshaped ~ вчт. сформированный лучwriting ~ вчт. записывающий луч -
10 beam
[bi:m]to be off one's beam амер. груб. рехнуться to be on the beam быть на правильном пути; to be off the beam сбиться с пути beam мор. бимс, ширина (судна); to be on one's beam ends лежать на боку (о судне); перен. быть в опасности, в безвыходном положении to be on the beam быть на правильном пути; to be off the beam сбиться с пути beam тех. балансир (тж. walking beam, working beam); коромысло (весов); to kick (или to strike) the beam оказаться легче, подняться до предела (о чаше весов); перен. потерпеть поражение beam балка; брус, перекладина beam мор. бимс, ширина (судна); to be on one's beam ends лежать на боку (о судне); перен. быть в опасности, в безвыходном положении beam радио вести направленную передачу beam с.-х. грядиль (плуга) beam уст. дышло beam испускать лучи, излучать beam луч, пучок лучей beam определять местонахождение самолета с помощью радара beam радиосигнал (для самолета) beam радиус действия (микрофона, громкоговорителя) beam сияние; сияющий вид; сияющая улыбка beam сиять, лучезарно улыбаться; to beam with joy просиять от радости beam сиять; светить beam ткацкий навой beam мор. траверз; on the beam на траверзе beam aerial радио лучевая антенна beam attr.: beam sea боковая волна beam in one's eye "бревно в собственном глазу", собственный недостаток beam attr.: beam sea боковая волна beam сиять, лучезарно улыбаться; to beam with joy просиять от радости beam тех. балансир (тж. walking beam, working beam); коромысло (весов); to kick (или to strike) the beam оказаться легче, подняться до предела (о чаше весов); перен. потерпеть поражение kick: to beam the beam не иметь веса, значения; потерять значение, влияние to beam the beam оказаться более легкой (из двух чашек весов) beam мор. траверз; on the beam на траверзе shaped beam вчт. сформированный луч to tip (или to turn) the beam решить исход дела writing beam вчт. записывающий луч -
11 beam
{bi:m}
I. 1. греда
2. носеща греда, трегер
3. текст, кросно
4. рамо на везни
to tip/turn the BEAM накланям везните, решавам изхода (на нещо)
5. мор. напречна корабна греда. бимс, най-голямата ширина на кораб
on her BEAM ends силно наклонил се/килнал се наст рана (за кораб), to be on one's BEAMs прен. останал съм почти без средства
6. процеп, ок, теглич
7. тех. предавателен лост/щанга
8. лъч, сноп лъчи
9. физ. насочени електромагнитни вълни
BEAM aerial рaд. насочена/лъчева антена
to fly the BEAM рад., aв. летя по уреди/чрез насочване по радиото
10. прен. грейнал поглед, радостна усмивка
broad in the BEAM разг. широк в ханша, пълен, набит
on/off the BEAM на правилен/погрешен път, разг. точно както трябва/не трябва
II. 1. грея, сияя, излъчвам светлина (и прен.)
2. рад. излъчвам. предавам
насочвам (радиосигнили и np.)
3. усмихвам се радостно/щастливо, сияя от щастие* * *{bi:m} n 1. греда; 2. носеща греда, трегер; 3. текст, кросно; 4.(2) v 1. грея, сияя, излъчвам светлина (и прен.); 2. рад. изл* * *сноп; теглич; сияя; ок; предавам; греда; излъчвам; лъч;* * *1. beam aerial рaд. насочена/лъчева антена 2. broad in the beam разг. широк в ханша, пълен, набит 3. i. греда 4. ii. грея, сияя, излъчвам светлина (и прен.) 5. on her beam ends силно наклонил се/килнал се наст рана (за кораб), to be on one's beams прен. останал съм почти без средства 6. on/off the beam на правилен/погрешен път, разг. точно както трябва/не трябва 7. to fly the beam рад., aв. летя по уреди/чрез насочване по радиото 8. to tip/turn the beam накланям везните, решавам изхода (на нещо) 9. лъч, сноп лъчи 10. мор. напречна корабна греда. бимс, най-голямата ширина на кораб 11. насочвам (радиосигнили и np.) 12. носеща греда, трегер 13. прен. грейнал поглед, радостна усмивка 14. процеп, ок, теглич 15. рад. излъчвам. предавам 16. рамо на везни 17. текст, кросно 18. тех. предавателен лост/щанга 19. усмихвам се радостно/щастливо, сияя от щастие 20. физ. насочени електромагнитни вълни* * *beam [bi:m] I. n 1. греда; 2. лъч, сноп; \beam system рад. предаване с насочени вълни; \beam aerial рад. лъчева антена; blanked \beam затъмнен (невидим) лъч; convergent \beam сходящ лъч (сноп); spray \beam поток от разсеяни електрони; to fly ( ride) the \beam рад., ав. летя чрез насочване по радиото, извършвам сляп полет; летя по уреди; a \beam of hope лъч на надежда, прен. светъл лъч; on the \beam точно както трябва, правилно; по посоката, указана от даден радиолъч; мор. под прав ъгъл на надлъжната ос на кораба; off the \beam криво, невярно, неправилно; не в ред; извън посоката на даден радиолъч; off o.'s \beam разг. чалнат, джаснат, хлопа му дъската; не е с всичкия си; 3. кросно; 4. рамо (на везни); to kick ( strike) the \beam излизам по-лек; прен., разг. "падам", победен съм; без значение съм; загубвам значение (влияние); to throw s.o. off the \beam слисвам (обърквам) някого; to tip ( turn) the \beam решаващ фактор съм, имам решаващо значение; 5. мор. напречна корабна греда (под палубата); (най-голяма) ширина (на кораб, и прен.); on the \beam мор., прен. странично, напречно; \beam sea странични вълни; on her \beam-ends мор. силно наклонил се, килнал се настрана (за кораб); прен. загазил, пропаднал, закъсал, провалил се; broad in the \beam дебел; трътлест; 6. процеп, ок, теглич; 7. тех. предавателен лост, предавателна щанга; 8. ав. лонжерон, надлъжник; II. v 1. сияя, излъчвам, светя (обикн. прен.); 2. излъчвам радиопредаване в определена посока; -
12 beam
[biːm] 1. сущ.1)а) лучto direct / shine a beam at smth. — направлять пучок света на что-л.
б) сияющий вид; лучезарная улыбкаbeam of satisfaction — сияющая, довольная улыбка
2) физ. пучок (излучения, частиц); испускаемое излучение3)а) = radio / wireless beam радиолучbeam aerial / преим. амер. beam antenna — радио лучевая антенна
4) балка; брус, перекладина5) = balance beam 4)6) текст. (ткацкий) навой7) тех. коромысло ( весов)8) с.-х. грядиль ( плуга)9) уст. дышло ( повозки)10) мор. веретено ( якоря)11) тех.; = working- / walking-beam шатун ( в паровой машине)12) мор.а) бимс (поперечная балка, соединяющая борта корабля)13) мор. траверз (направление, перпендикулярное курсу судна)••beam in one's (own) eye — "бревно в своём глазу", собственный недостаток
broad in the beam — разг. широкий в бёдрах
to be off one's beam — амер.; груб. рехнуться
to be on one's beam ends — уст. оказаться в затруднительном или безвыходном положении
to tip / turn the beam — решить исход дела
2. гл.to kick the beam, to fit up and strike the beam — оказаться слабее; потерпеть поражение
1)а) излучать, испускать ( лучи)б) светить, сиятьThe morning sun beamed down on us. — Утреннее солнце посылало нам свои лучи.
2) широко, радостно улыбаться, сиятьHe beamed at the journalists. — Он широко улыбнулся журналистам.
3) радио направлять, вести направленную передачу; транслироватьThe radio station agreed to beam the Minister's speech to the whole of Europe. — Радиостанция согласилась транслировать речь министра по всей Европе.
4) радио обнаруживать радиолокационным методом5) авиа наводить по лучу -
13 beam
1. noun1) луч, пучок лучей2) сияние; сияющий вид; сияющая улыбка3) балка; брус, перекладина4) ткацкий навой5) obsolete дышло6) tech. балансир (тж. walking beam, working beam); коромысло (весов); to kick (или to strike) the beam оказаться легче, подняться до предела (о чаше весов); fig. потерпеть поражение7) naut. бимс, ширина (судна); to be on one's beam ends лежать на боку (о судне); fig. быть в опасности, в безвыходном положении8) naut. траверз; on the beam на траверзе9) agric. грядиль (плуга)10) радиосигнал (для самолета)11) радиус действия (микрофона, громкоговорителя)12) (attr.) beam sea боковая волна; beam aerial radio лучевая антеннаbeam in one's eye 'бревно в собственном глазу', собственный недостатокto be on the beam быть на правильном путиto be off the beam сбиться с путиto be off one's beam amer. rude рехнутьсяto tip (или to turn) the beam решить исход дела2. verb1) сиять; светить2) сиять, лучезарно улыбаться; to beam with joy просиять от радости3) испускать лучи, излучать4) определять местонахождение самолета с помощью радара5) radio вести направленную передачу* * *1 (n) балансир; балка; коромысло; луч; ширина судна2 (v) испускать лучи* * ** * *[ biːm] n. луч, пучок лучей; радиус действия; перекладина, брус, балка, бимс, бревно; сияющая улыбка, сияющий вид, сияние; радиосигнал; балансир; коромысло; грядиль (плуга); ширина; ткацкий навой; дышло v. испускать лучи, светить, сиять; вести направленную передачу; лучезарно улыбаться; излучать; определять местонахождение самолета* * *балкабрусгрядильложбиналучпучоксияние* * *1. сущ. 1) балка 2) навой 3) грядиль 4) коромысло 5) устар. дышло повозки 6) веретено (главная часть якоря); шток 7) шатун 8) основной ствол оленьего рога, на котором расположены ветви или отростки рога 9) мор. а) бимс б) наибольшая ширина (судна) в) перен. (ширина) бедер или ягодиц 2. гл. 1) а) излучать, испускать (лучи) б) светить 2) широко, радостно улыбаться -
14 beam
[bi:m] 1. noun1) (a long straight piece of wood, often used in ceilings.) tram2) (a ray of light etc: a beam of sunlight.) žarek3) (the greatest width of a ship or boat.) širina (ladje)2. verb1) (to smile broadly: She beamed with delight.) žareti (od)2) (to send out (rays of light, radio waves etc): This transmitter beams radio waves all over the country.) širiti, oddajati* * *I [bi:m]nounbruno, tram, prečnik; gred; prečka; gredelnica; rogovila; rožiček; stropnik; tkalski navoj; največja širina ladje; žarek; smehljaj; radijski signal (za letala); radij delovanjato be on one's beam ends — biti pred polomom, v stiski, v slabem položaju; nautical ležati na boku (ladja)on the beam — na pravi poti; slang točen, natančento be off the beam — zaiti, zgrešiti potAmerican vulgar to be off one's beam — znoretiII [bi:m]transitive verb & intransitive verbžareti, sijati; (on, upon) smehljati se; oddajati (radio); z radarjem dognati -
15 beam
[bi:m] n ճառագայթ, ճառագայթների խուրձ. beam of sun արևի ճառագայթ. փխբ. փայլ, ճաճանչ, ժպիտ beam of smile փայլուն ժպիտ. փխբ. beam of hope հույսի ճառագայթ. (հեծան, քառատաշ գերան). ծով. beams բիմս, նավահեծան. (կշեռքի լծակ) kick/strike the beam ավելի թեթև լինել. beam in one’s eye աչքի գերան. be on the beam ճիշտ ճանապարհի վրա լինել. be off the beam ճանապարհից շեղվել -
16 strike
A n2 gen, Mil ( attack) attaque f (on, against contre) ; air/pre-emptive strike attaque aérienne/préventive ;3 Mining ( discovery) découverte f (d'un gisement) ; to make a strike trouver or découvrir un gisement ; diamond strike découverte d'un gisement de diamants ; lucky strike fig coup m de chance ;4 ( clock mechanism) sonnerie f ;6 Fishg touche f.1 ( hit) [person, stick, bat] frapper [person, object, ball] ; [torpedo, missile] frapper, toucher [target, vessel] ; [ship, car, person] heurter [rock, tree, pedestrian] ; to strike sb on the head/in the face [person] frapper qn à la tête/au visage ; [object] heurter qn à la tête/au visage ; to strike sth with taper qch avec [stick, hammer] ; she struck the table with her fist ( deliberately) elle a frappé du poing sur la table ; he struck his head on the table il s'est cogné la tête contre la table ; his head struck the table sa tête a heurté la table ; lightning struck the house/struck him la foudre est tombée sur la maison/l'a frappé ; to be struck by lightning [tree, house, person] être touché par la foudre ; to strike sb to the ground ( with fist) faire tomber qn d'un coup de poing ; ( with stick) faire tomber qn d'un coup de bâton ; to strike sb a blow lit, fig porter un coup à qn ; to strike the first blow lit, fig porter le premier coup ; to strike sb dead [lightning, God] foudroyer qn ; [person] porter un coup mortel à qn ; to be struck blind/dumb litér être frappé de cécité/de mutisme ; to be struck dumb with amazement être frappé d'étonnement ;2 ( afflict) [quake, famine, disease, storm, disaster] frapper [area, people] ; ‘earthquake strikes San Francisco’ journ ‘San Francisco secoué par un tremblement de terre’ ; the pain strikes when I bend down je ressens cette douleur lorsque je me baisse ; to strike terror into sb ou sb's heart frapper qn de terreur ;3 ( make impression on) [idea, thought] venir à l'esprit de [person] ; [resemblance] frapper [person] ; to be struck by être frappé par ; an awful thought struck me une horrible pensée m'est venue à l'esprit ; a terrible sight struck my eyes un horrible spectacle s'est présenté à mes yeux ; it strikes me as funny/stupid that je trouve drôle/bête que (+ subj) ; it strikes me as mean of them to do je trouve que c'est méchant de leur part de faire ; to strike sb as odd/absurd paraître or sembler étrange/absurde à qn ; he strikes me as an intelligent man il me paraît intelligent ; it strikes me as a good idea to do cela me paraît or me semble une bonne idée de faire ; did anything strike you as odd? as-tu remarqué quelque chose de bizarre? ; how does the idea strike you? qu'est-ce que vous pensez de cette idée? ; how did he strike you? quelle impression vous a-t-il faite? ; it strikes me (that) à mon avis ; it struck him that here was the opportunity il s'est dit soudain que c'était l'occasion ; I was struck ○ with him/it il/ça m'a plu ; she wasn't very struck ○ with it ça ne lui a pas beaucoup plu ; to be struck on ○ GB être entiché ○ de ;4 (discover, come upon) découvrir, tomber sur ○ [oil, gold] ; trouver, tomber sur ○ [road] ; rencontrer, tomber sur ○ [rock, concrete, obstacle] ; to strike a rich vein of humour trouver une riche source d'humour ;5 ( achieve) conclure [accord, bargain] ; to strike a balance trouver le juste milieu (between entre) ;6 ( ignite) frotter [match] ; to strike a spark from a flint produire une étincelle en frottant un silex ;7 [clock] sonner [time] ; the clock struck six la pendule a sonné six heures ; it had just struck two deux heures venaient de sonner ;8 ( delete) supprimer, rayer [word, sentence, comment] ; to order sth to be struck from the record ordonner que qch soit supprimé or rayé du procès-verbal ;9 ( dismantle) démonter [tent, scaffolding] ; to strike camp lever le camp ; to strike one's colours Mil abaisser les couleurs ; to strike the set Theat démonter le décor ;1 ( deliver blow) [person] frapper ; ( collide) [bomb, shell] tomber ; to strike short of the target tomber à côté de la cible ; my head struck against a beam ma tête a heurté une poutre, je me suis cogné la tête contre une poutre ; to strike at attaquer ;2 ( attack) [killer, rapist, disease, storm] frapper ; [army, animal, snake] attaquer ; the terrorists have struck again les terroristes ont encore frappé ; disaster struck la catastrophe s'est produite ; ‘when pain strikes, take Calmaways’ ‘en cas de douleur, prenez des Calmaways’ ; to strike at attaquer [target] ; this strikes at the heart of the democratic system cela frappe au cœur du système démocratique ; to strike at the root of the problem s'attaquer à la racine du problème ; Henry strikes again ○ ! hum Henry nous en a fait encore une ○ ;3 Ind, Comm faire (la) grève ; to strike for/against faire (la) grève pour obtenir/pour protester contre ;4 [match] s'allumer ;5 [clock, time] sonner ; six o'clock struck six heures ont sonné ;6 ( proceed) to strike north/inland prendre au nord/vers l'intérieur des terres ; to strike across prendre à travers [field, country] ;7 Hort [cutting, plant] prendre (racine) ;8 Fishg [fish] mordre.to have two strikes against one US être désavantagé.■ strike back ( retaliate) riposter (at à).■ strike down:▶ strike [sb] down, strike down [sb] [person] faire tomber, terrasser ; to be struck down by ( affected) être frappé par [illness] ; ( incapacitated) être terrassé par [illness] ; être abattu de [bullet].■ strike off:▶ strike off ( go off) prendre (across à travers ; towards vers) ;▶ strike [sth] off, strike off [sth]1 ( delete) rayer [item on list, name] ;2 Print tirer [copy] ;▶ strike [sb/sth] off rayer [qn/qch] de [list] ; to be struck off the roll [doctor] être radié de l'ordre des médecins ; [barrister] être rayé du barreau.■ strike out:1 ( hit out) frapper ; he struck out blindly il a frappé à l'aveuglette ; to strike out at lit attaquer [adversary] ; fig s'en prendre à [critics, rival] ;2 ( proceed) to strike out towards s'élancer vers ; fig to strike out in new directions adopter de nouvelles orientations ; to strike out on one's own gen voler de ses propres ailes ; ( in business) s'établir à son compte ;3 US ( in baseball) être éliminé ;4 ○ US ( fail) ne pas parvenir à ses fins ;■ strike up:▶ strike up [band, orchestra] commencer à jouer ; [singer, choir] commencer à chanter ; the band struck up with a waltz l'orchestre a attaqué une valse ;▶ strike up [sth] ( start) [band, orchestra] attaquer [tune, piece] ; [singer, choir] entamer [song, tune] ; to strike up an acquaintance with faire connaissance avec ; to strike up a conversation with engager la conversation avec ; to strike up a friendship with se lier d'amitié avec ; they struck up a friendship ils sont devenus amis ; to strike up a relationship with établir des rapports avec. -
17 strike
1. past tense - struck; verb1) (to hit, knock or give a blow to: He struck me in the face with his fist; Why did you strike him?; The stone struck me a blow on the side of the head; His head struck the table as he fell; The tower of the church was struck by lightning.) pegar, golpear2) (to attack: The enemy troops struck at dawn; We must prevent the disease striking again.) atacar3) (to produce (sparks or a flame) by rubbing: He struck a match/light; He struck sparks from the stone with his knife.) encender4) ((of workers) to stop work as a protest, or in order to force employers to give better pay: The men decided to strike for higher wages.) hacer huelga5) (to discover or find: After months of prospecting they finally struck gold/oil; If we walk in this direction we may strike the right path.) encontrar6) (to (make something) sound: He struck a note on the piano/violin; The clock struck twelve.) sonar, hacer sonar, tocar7) (to impress, or give a particular impression to (a person): I was struck by the resemblance between the two men; How does the plan strike you?; It / The thought struck me that she had come to borrow money.) parecer, dar la impresión8) (to mint or manufacture (a coin, medal etc).) acuñar9) (to go in a certain direction: He left the path and struck (off) across the fields.) seguir (por)10) (to lower or take down (tents, flags etc).) desmontar
2. noun1) (an act of striking: a miners' strike.) huelga2) (a discovery of oil, gold etc: He made a lucky strike.) hallazgo, descubrimiento•- striker- striking
- strikingly
- be out on strike
- be on strike
- call a strike
- come out on strike
- come
- be within striking distance of
- strike at
- strike an attitude/pose
- strike a balance
- strike a bargain/agreement
- strike a blow for
- strike down
- strike dumb
- strike fear/terror into
- strike home
- strike it rich
- strike lucky
- strike out
- strike up
strike1 n huelgastrike2 vb1. dar / pegar2. hacer huelga3. parecer4. dartr[straɪk]1 (by workers, students, etc) huelga2 SMALLSPORT/SMALL (blow - gen) golpe nombre masculino; (- in tenpin bowling) pleno; (- in baseball) strike nombre masculino3 (find) hallazgo; (of oil, gold, etc) descubrimiento4 SMALLMILITARY/SMALL ataque nombre masculino1 (hit) pegar, golpear2 (knock against, collide with) dar contra, chocar contra; (ball, stone) pegar contra, dar contra; (lightning, bullet, torpedo) alcanzar3 (disaster, earthquake) golpear, sobrevenir; (disease) atacar, golpear4 (gold, oil) descubrir, encontrar, dar con; (track, path) dar con5 (coin, medal) acuñar6 (match) encender7 (of clock) dar, tocar10 (pose, attitude) adoptar11 (give impression) parecer, dar la impresión de■ it struck me as strange that... me pareció muy extraño que...12 (occur to) ocurrírsele a; (remember) acordarse de■ it suddenly struck her that it was their anniversary de repente se acordó de que era su aniversario13 (render) dejar14 (cause fear, terror, worry) infundir15 (take down - sail, flag) arriar; (- tent, set) desmontar16 (cutting) plantar1 (attack - troops, animal, etc) atacar; (- disaster, misfortune) sobrevenir, ocurrir; (- disease) atacar, golpear; (- lightning) alcanzar, caer2 (workers etc) declararse en huelga, hacer huelga■ the air-traffic controllers threatened to strike los controladores aéreos amenazaron con hacer huelga3 (clock) dar la hora\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLstrike a light! ¡caray!to be on strike estar en huelgato call a strike convocar una huelgato go on strike declararse en huelgato strike a chord sonarle a unoto strike a chord with somebody estar en sintonía con alguiento strike a note of something expresar algoto strike at the heart of something dar con el meollo de algoto strike camp levantar el campamentoto strike (it) lucky tener suerteto strike the eye saltar a la vistato strike out on one's own (become independent) volar con sus propias alas 2 (set up own business) ponerse a trabajar por su propia cuentato strike it rich hacerse rico,-ato strike while the iron's hot actuar de inmediatowithin striking distance a un pasogeneral strike huelga generallucky strike golpe nombre masculino de suertesit-down strike sentadastrike fund caja de resistenciastrike pay subsidio de huelga1) hit: golpear (a una persona)to strike a blow: pegar un golpe2) delete: suprimir, tachar3) coin, mint: acuñar (monedas)4) : dar (la hora)5) afflict: sobrevenirhe was stricken with a fever: le sobrevino una fiebre6) impress: impresionar, parecerher voice struck me: su voz me impresionóit struck him as funny: le pareció chistoso7) : encender (un fósforo)8) find: descubrir (oro, petróleo)9) adopt: adoptar (una pose, etc.)strike vi1) hit: golpearto strike against: chocar contra2) attack: atacar3) : declararse en huelgastrike n1) blow: golpe m2) : huelga f, paro mto be on strike: estar en huelga3) attack: ataque mn.• cerradero s.m.• descubrimiento repentino s.m.• golpe s.m.• huelga s.f.v.(§ p.,p.p.: struck) or p.p.: stricken•) = batir v.• cascar v.• chocar v.• chocar con v.• dar con v.• embestir v.• golpear v.• pegar v.• percutir v.• pulsar v.• tropezar v.• varear v.
I
1. straɪk(past & past p struck) transitive verb1)a) ( hit) \<\<person\>\> pegarle* a, golpear; \<\<blow\>\> dar*, pegar*; \<\<key\>\> pulsarto strike somebody a blow — darle* un golpe a alguien, golpear a alguien
b) (collide with, fall on) \<\<vehicle\>\> chocar* or dar* contra; \<\<stone/ball\>\> pegar* or dar* contra; \<\<lightning/bullet\>\> alcanzar*2)a) ( cause to become)to strike somebody blind/dumb — dejar ciego/mudo a alguien
I was struck dumb when I saw what she'd done — me quedé muda or sin habla cuando vi lo que había hecho
b) ( introduce)to strike fear/terror into somebody — infundirle miedo/terror a alguien
3)a) ( occur to) ocurrirse (+ me/te/le etc)it strikes me (that)... — me da la impresión de que..., se me ocurre que...
b) ( impress) parecerle* ahow did she strike you? — ¿qué impresión te causó?
4) \<\<oil/gold\>\> encontrar*, dar* conto strike it lucky — tener* un golpe de suerte
to strike it rich — hacer* fortuna
5)a) \<\<match/light\>\> encender*b) \<\<coin/medal\>\> acuñar6)a) ( Mus) \<\<note\>\> dar*; \<\<chord\>\> tocar*b) \<\<clock\>\> dar*the clock struck the hour/five (o'clock) — el reloj dio la hora/las cinco
7) (enter into, arrive at)to strike a deal — llegar* a un acuerdo, cerrar* un trato
to strike a balance between... — encontrar* el justo equilibrio entre...
8) ( adopt) \<\<pose/attitude\>\> adoptar9) ( take down) \<\<sail/flag\>\> arriar*; \<\<tent\>\> desmontar10) ( delete) suprimirhis name was struck off the register — se borró su nombre del registro; see also strike off
2.
vi1) ( hit) \<\<person\>\> golpear, asestar un golpe; \<\<lightning\>\> caer*(to be) within striking distance (of something) — (estar*) a un paso (de algo)
to strike lucky — (BrE) tener* un golpe de suerte
2)a) ( attack) \<\<bombers/commandos\>\> atacar*; \<\<snake/tiger\>\> atacar*, caer* sobre su presato strike AT something/somebody — atacar* algo/a alguien
b) ( happen suddenly) \<\<illness/misfortune\>\> sobrevenir*; \<\<disaster\>\> ocurrir3) ( withdraw labor) hacer* huelga, declararse en huelga or (esp AmL) en paroto strike for higher pay — hacer* huelga or (esp AmL) hacer* un paro por reivindicaciones salariales
4) \<\<clock\>\> dar* la hora•Phrasal Verbs:
II
1) ( stoppage) huelga f, paro m (esp AmL)to be on strike — estar* en or de huelga, estar* en or de paro (esp AmL)
to come out o go (out) on strike — ir* a la huelga, declararse en huelga, ir* al paro (esp AmL), declararse en paro (esp AmL)
hunger strike — huelga de hambre; (before n)
to take strike action — ir* a la huelga
strike fund — fondo m de resistencia
strike pay — subsidio m de huelga or (esp AmL) de paro
2) ( find) descubrimiento ma lucky strike — (colloq) un golpe de suerte
3) ( attack) ataque m4) ( Sport)a) ( in bowling) pleno m, chuza f (Méx)b) ( in baseball) strike m[straɪk] (vb: pt, pp struck)1. Nto come out or go on strike — declarar la huelga; see hunger 3.
2) (=discovery) [of oil, gold] descubrimiento m•
to make a strike — hacer un descubrimiento3) (Baseball) golpe m ; (Bowling) strike m4) (Mil) ataque m ; (=air strike) ataque m aéreo, bombardeo m2. VT1) (=hit) golpear; (with fist etc) pegar, dar una bofetada a; (with bullet etc) alcanzar; [+ ball] golpear; [+ chord, note] tocar; [+ instrument] herir, pulsar•
to strike sb a blow, strike a blow at sb — pegar or dar un golpe a algn, pegar a algnthe tower was struck by lightning — la torre fue alcanzada por un rayo, cayó un rayo en la torre
- strike a blow for sth- strike a blow against sth2) (=collide with) [+ rocks, landmine etc] chocar con, chocar contra; [+ difficulty, obstacle] encontrar, dar con, tropezar conthe ship struck an iceberg — el buque chocó con or contra un iceberg
his head struck the beam, he struck his head on the beam — dio con la cabeza contra or en la viga
•
a sound struck my ear — liter un ruido hirió mi oído•
what strikes the eye is the poverty — lo que más llama la atención es la pobreza3) (=produce, make) [+ coin, medal] acuñar; [+ a light, match] encender, prender (LAm)•
to strike root — (Bot) echar raíces, arraigar•
to strike sparks from sth — hacer que algo eche chispas•
to strike terror into sb's heart — infundir terror a algn4) (=appear to, occur to)it strikes me as being most unlikely — me parece poco factible, se me hace poco probable (LAm)
•
how did it strike you? — ¿qué te pareció?, ¿qué impresión te causó?•
it strikes me that..., the thought strikes me that... — se me ocurre que...has it ever struck you that...? — ¿has pensado alguna vez que...?
5) (=impress)I'm not much struck (with him) — no me llama la atención, no me impresiona mucho
6) (=find) [+ gold, oil] descubrir- strike gold- strike it lucky7) (=arrive at, achieve) [+ agreement] alcanzar, llegar a•
to strike a deal — alcanzar un acuerdo, llegar a un acuerdo; (Comm) cerrar un trato8) (=assume, adopt)9) (=cause to become)may I be struck dead if... — que me maten si...
10) (=take down)11) (=remove, cross out) suprimir ( from de)3. VI1) (Mil etc) (=attack) atacar; [disaster] sobrevenir; [disease] golpear; [snake etc] morder, atacarwhen panic strikes — cuando cunde el pánico, cuando se extiende el pánico
•
to strike against sth — dar con algo, dar contra algo, chocar contra algo•
to strike at sb — (with fist) tratar de golpear a algn; (Mil) atacar a algnwe must strike at the root of this evil — debemos atacar la raíz de este mal, debemos cortar este mal de raíz
he had come within striking distance of the presidency — estuvo muy cerca de ocupar la presidencia; see home 1., 2); see iron 1., 1)
2) [workers] declarar la huelga, declararse en huelga3) [clock] dar la hora4) [match] encenderse5)- strike lucky6) (=move, go)•
to strike across country — ir a campo traviesa•
to strike into the woods — ir por el bosque, penetrar en el bosque7) (Naut) (=run aground) encallar, embarrancar8) (esp Naut) (=surrender) arriar la bandera9) (Bot) echar raíces, arraigar4.CPDstrike ballot N — votación f a huelga
strike committee N — comité m de huelga
strike force N — fuerza f de asalto, fuerza f de choque
strike fund N — fondo m de huelga
strike pay N — subsidio m de huelga
strike vote N — = strike ballot
* * *
I
1. [straɪk](past & past p struck) transitive verb1)a) ( hit) \<\<person\>\> pegarle* a, golpear; \<\<blow\>\> dar*, pegar*; \<\<key\>\> pulsarto strike somebody a blow — darle* un golpe a alguien, golpear a alguien
b) (collide with, fall on) \<\<vehicle\>\> chocar* or dar* contra; \<\<stone/ball\>\> pegar* or dar* contra; \<\<lightning/bullet\>\> alcanzar*2)a) ( cause to become)to strike somebody blind/dumb — dejar ciego/mudo a alguien
I was struck dumb when I saw what she'd done — me quedé muda or sin habla cuando vi lo que había hecho
b) ( introduce)to strike fear/terror into somebody — infundirle miedo/terror a alguien
3)a) ( occur to) ocurrirse (+ me/te/le etc)it strikes me (that)... — me da la impresión de que..., se me ocurre que...
b) ( impress) parecerle* ahow did she strike you? — ¿qué impresión te causó?
4) \<\<oil/gold\>\> encontrar*, dar* conto strike it lucky — tener* un golpe de suerte
to strike it rich — hacer* fortuna
5)a) \<\<match/light\>\> encender*b) \<\<coin/medal\>\> acuñar6)a) ( Mus) \<\<note\>\> dar*; \<\<chord\>\> tocar*b) \<\<clock\>\> dar*the clock struck the hour/five (o'clock) — el reloj dio la hora/las cinco
7) (enter into, arrive at)to strike a deal — llegar* a un acuerdo, cerrar* un trato
to strike a balance between... — encontrar* el justo equilibrio entre...
8) ( adopt) \<\<pose/attitude\>\> adoptar9) ( take down) \<\<sail/flag\>\> arriar*; \<\<tent\>\> desmontar10) ( delete) suprimirhis name was struck off the register — se borró su nombre del registro; see also strike off
2.
vi1) ( hit) \<\<person\>\> golpear, asestar un golpe; \<\<lightning\>\> caer*(to be) within striking distance (of something) — (estar*) a un paso (de algo)
to strike lucky — (BrE) tener* un golpe de suerte
2)a) ( attack) \<\<bombers/commandos\>\> atacar*; \<\<snake/tiger\>\> atacar*, caer* sobre su presato strike AT something/somebody — atacar* algo/a alguien
b) ( happen suddenly) \<\<illness/misfortune\>\> sobrevenir*; \<\<disaster\>\> ocurrir3) ( withdraw labor) hacer* huelga, declararse en huelga or (esp AmL) en paroto strike for higher pay — hacer* huelga or (esp AmL) hacer* un paro por reivindicaciones salariales
4) \<\<clock\>\> dar* la hora•Phrasal Verbs:
II
1) ( stoppage) huelga f, paro m (esp AmL)to be on strike — estar* en or de huelga, estar* en or de paro (esp AmL)
to come out o go (out) on strike — ir* a la huelga, declararse en huelga, ir* al paro (esp AmL), declararse en paro (esp AmL)
hunger strike — huelga de hambre; (before n)
to take strike action — ir* a la huelga
strike fund — fondo m de resistencia
strike pay — subsidio m de huelga or (esp AmL) de paro
2) ( find) descubrimiento ma lucky strike — (colloq) un golpe de suerte
3) ( attack) ataque m4) ( Sport)a) ( in bowling) pleno m, chuza f (Méx)b) ( in baseball) strike m -
18 strike
I 1. [straɪk]1) sciopero m.to be on strike — essere in o fare sciopero
to come out on strike — entrare o mettersi in sciopero
3) min. (discovery) scoperta f. (di un giacimento)2.lucky strike — fig. colpo di fortuna
modificatore [committee, notice] di sciopero; [ leader] degli scioperantiII 1. [straɪk]1) (hit) [person, stick] colpire [person, object, ball]; [ missile] colpire, centrare [ target]; [ship, car] colpire, urtare [rock, tree]to strike sth. with — battere qcs. con [stick, hammer]
to be struck by lightning — [tree, person] essere colpito da un fulmine
to strike sb. a blow — dare un colpo a qcn.
to strike sb. dead — [ lightning] fulminare qcn.
2) (afflict) [disease, storm, disaster] abbattersi su, colpire [area, people]to strike terror into sb. o sb.'s heart — terrorizzare qcn
3) (make impression on) [idea, thought] venire in mente a; [ resemblance] colpireto strike sb. as odd — sembrare o parere strano a qcn.
how does the idea strike you? — che cosa ne pensi o te ne pare di questa idea?
I was struck with him — colloq. mi ha colpito
4) (discover) scoprire, trovare [ gold]; finire su, trovare [ road]8) (delete) cancellare [word, sentence]9) (dismantle) smontare [ tent]2.to strike camp — levare il campo, togliere le tende
1) (deliver blow) colpireHenry strikes again! — colloq. scherz. Henry colpisce o ha colpito ancora!
3) [ worker] scioperare, fare sciopero4) [ match] accendersi5) [ clock] battere, suonare6) (proceed)to strike across — prendere per [ field]; attraversare [ country]
•* * *1. past tense - struck; verb1) (to hit, knock or give a blow to: He struck me in the face with his fist; Why did you strike him?; The stone struck me a blow on the side of the head; His head struck the table as he fell; The tower of the church was struck by lightning.) battere, colpire2) (to attack: The enemy troops struck at dawn; We must prevent the disease striking again.) attaccare3) (to produce (sparks or a flame) by rubbing: He struck a match/light; He struck sparks from the stone with his knife.) accendere, far sprizzare4) ((of workers) to stop work as a protest, or in order to force employers to give better pay: The men decided to strike for higher wages.) scioperare5) (to discover or find: After months of prospecting they finally struck gold/oil; If we walk in this direction we may strike the right path.) trovare6) (to (make something) sound: He struck a note on the piano/violin; The clock struck twelve.) suonare7) (to impress, or give a particular impression to (a person): I was struck by the resemblance between the two men; How does the plan strike you?; It / The thought struck me that she had come to borrow money.) colpire, impressionare8) (to mint or manufacture (a coin, medal etc).) coniare9) (to go in a certain direction: He left the path and struck (off) across the fields.) prendere, tagliare10) (to lower or take down (tents, flags etc).) abbassare; levare2. noun1) (an act of striking: a miners' strike.) sciopero2) (a discovery of oil, gold etc: He made a lucky strike.) scoperta•- striker- striking
- strikingly
- be out on strike
- be on strike
- call a strike
- come out on strike
- come
- be within striking distance of
- strike at
- strike an attitude/pose
- strike a balance
- strike a bargain/agreement
- strike a blow for
- strike down
- strike dumb
- strike fear/terror into
- strike home
- strike it rich
- strike lucky
- strike out
- strike up* * *strike /straɪk/n.1 (econ.) sciopero: to be on strike, essere in sciopero; to go on strike, scendere in sciopero; scioperare; to call a strike, proclamare uno sciopero; general strike, sciopero generale; dock strike, sciopero dei portuali; strike to the last, sciopero a oltranza; a wave of strikes, un'ondata di scioperi; unofficial strike, sciopero non dichiarato (o spontaneo)3 (ind. min.) scoperta di un giacimento ( minerario); (fig.) colpo di fortuna, buon colpo ( anche in Borsa, ecc.)4 (mil.) attacco; (spec.) attacco aereo, incursione6 ( baseball) ‘strike’: Three strikes put the batter out, dopo tre strike il battitore viene eliminato8 ( calcio) tiro a rete (o in porta); botta, staffilata, stangata, zampata, mazzata (fig.); gol di prepotenza13 ( pesca) strappo ( dato dal pescatore alla lenza): I just got a strike, ho dato soltanto uno strappo ( ma il pesce non ha abboccato)● (mil.) strike aircraft, aereo da combattimento □ all-out strike, sciopero totale □ strike ban, proibizione di scioperare; precettazione □ strike benefit = strike pay ► sotto □ strike call, proclamazione d'uno sciopero □ strike epidemics, conflittualità permanente □ (geol.) strike fault, faglia longitudinale □ strike force, (mil.) forza d'urto; ( calcio, ecc.) capacità di percussione, potenza d'attacco □ strike pay, sussidio ( pagato dai sindacati) durante uno sciopero □ (geol.) strike-slip fault, faglia trascorrente □ (fam. USA, dal baseball) to have two strikes against one, avere due punti a sfavore (o due handicap); ( anche) avere già subìto due gravi condanne: I have two strikes against me for getting the job: I don't have much experience and I haven't finished school, vorrei ottenere questo lavoro ma ho due punti a sfavore, la poca esperienza e la mancanza di un diploma; (polit., leg. USA) Three strikes and you're out, alla terza condanna, ti becchi l'ergastolo NOTE DI CULTURA: three strikes: in alcuni Stati americani alla terza condanna per reati commessi con la violenza è obbligatorio l'ergastolo. Il nome popolare di queste leggi, three strikes and you're out oppure la three-strikes law, è ripreso dal baseball, nel quale alla terza palla sbagliata ( strike) il battitore viene eliminato.♦ (to) strike /straɪk/A v. t.1 battere; colpire; percuotere; picchiare; (fig.) impressionare: to strike a nail with the hammer, battere un chiodo col martello; He struck his fist on the desk, batté il pugno sulla scrivania; The tree was struck by lightning, l'albero è stato colpito dal fulmine; What struck me was her generosity, ciò che mi colpì (o mi fece impressione) fu la sua generosità3 sbattere; urtare: to strike one's foot against a stone, sbattere un piede contro un sasso; inciampare in un sasso; I struck my elbow against the table, urtai la tavola col gomito4 battere, suonare ( le ore): The tower clock was striking midnight, l'orologio della torre batteva la mezzanotte5 coniare; stampare; (fin.) battere: to strike a new coin [a medal], coniare una moneta nuova [una medaglia]; The Royal Mint strikes coins, la Zecca Reale batte moneta6 accendere; strofinare; far sprizzare ( battendo o strofinando): to strike a match, accendere (strofinare) un fiammifero; to strike a light, accendere una luce; far luce ( con una candela, lampada, ecc.); to strike fire out of flint, accendere il fuoco battendo sulla pietra focaia7 arrivare a; raggiungere: I struck the highway late in the morning, nel tardo mattino arrivai alla strada maestra8 (spec. ind. min.) scoprire; trovare: to strike a coal seam, scoprire uno strato di carbone; to strike gold [water], trovare l'oro [l'acqua]9 (mil., naut.) abbassare; ammainare: to strike one's flag, ammainare la bandiera; (fig.) arrendersi; to strike sails, ammainare le vele11 investire; urtare contro; (naut.) urtare ( uno scoglio, ecc.) con la chiglia: The car struck a lamppost, l'automobile ha urtato contro un lampione; The landing plane struck the tree-tops, l'aereo in atterraggio ha urtato contro le cime degli alberi12 configgere; conficcare; infiggere; piantare13 venire in mente, passare per la testa a (q.): A doubt struck me, mi è venuto un dubbio; Suddenly it struck me that he had left no message for me, all'improvviso mi venne fatto di pensare che non aveva lasciato alcun messaggio per me14 fare una certa impressione a (q.); sembrare, parere a (q.) (impers.): Her plan struck me as extremely complicated, il suo piano mi parve assai complicato; How does that strike you?, che impressione ti fa?; che ne pensi?; How does the idea strike you?, che te ne pare dell'idea?B v. i.1 assestar colpi; menar botte3 batter le ore; suonare: The clock is striking, l'orologio batte l'ora; Four o'clock had just struck, erano appena suonate le quattro4 colpire; cozzare; urtare; sbattere contro: The ball struck against the wall [the goalpost], la palla ha colpito il muro [il palo della porta]5 ( di fiammiferi e sim.) accendersi; prendere fuoco: This match won't strike, questo fiammifero non si accende6 (econ.) scioperare: The railwaymen have been striking for two weeks, i ferrovieri scioperano da due settimane; to strike for higher wages, scioperare per ottenere un aumento di salario7 filtrare; infiltrarsi; penetrare; inoltrarsi: We struck into the forests of the interior, ci siamo inoltrati nei boschi dell'interno8 prendere ( una direzione); dirigersi, volgere i passi; voltare; uscire: to strike for the borderline, dirigersi verso il confine; Go straight on and then strike to the right, va' dritto e poi volta a destra!11 (naut.) andare in secco; incagliarsi13 ( canottaggio) fare ( un certo numero di battute) al minuto: Oxford were striking 38, l'armo di Oxford stava facendo 38 battute al minuto14 (geol.) essere orientato verso● to strike an attitude, assumere un atteggiamento □ to strike an average, fare una media □ (rag.) to strike a balance, (rag.) fare il bilancio, far quadrare i conti; (fig.) raggiungere un accordo, fare un compromesso □ to strike a bargain, concludere un affare; fare un buon affare □ to strike sb. blind, accecare q. ( con un colpo o fig.) □ to strike blows, assestare (o portare) colpi □ (fig.) to strike ( a blow) for freedom, combattere (una battaglia) per la libertà; battersi per la libertà □ (naut.) to strike the bottom, arenarsi; incagliarsi □ (mil., ecc.) to strike camp, levare il campo □ (agric.) to strike a cutting, piantare una talea □ to strike sb. dead, fulminare q.; fare schiattare q. □ to strike sb. deaf, assordare q. ( con un colpo o di colpo) □ to strike a deal, concludere (o fare) un affare; raggiungere un accordo; fare un patto (o un compromesso) □ ( boxe e fig.) to strike the decisive blow, assestare il colpo decisivo □ to strike sb. for his (o her) autograph, chiedere un autografo a q. □ ( di un atleta, ecc.) to strike form, entrare in piena forma □ to strike st. from sb. 's hand, far saltar qc. di mano a q. (con un sol colpo); strappare qc. a q. □ (fig.) to strike it rich, arricchire di colpo; trovare l'America (fig.) □ (fam. ingl.) to strike it lucky, avere un colpo di fortuna □ (leg.) to strike a jury, formare una giuria ( cancellando nomi, ecc.) □ (fig.) to strike a note of caution, far squillare il campanello d'allarme □ to strike oil, trovare il petrolio; (fig.) arricchire di colpo, trovare l'America □ to strike a pose, assumere una posa □ ( anche fig.) to strike the right track, trovare la pista buona (o la strada giusta) □ (bot. e fig.) to strike root(s), attecchire; metter radici □ (naut.) to strike soundings, fare degli scandagli □ (mus.) to strike a tone, far vibrare una nota □ (fig.) to strike a warning note, far squillare il campanello d'allarme □ ( pesca) to strike a whale, colpire (o arpionare) una balena □ ( calcio, ecc.) to strike the woodwork, colpire il legno ( della porta); colpire un palo (o la traversa) □ (fam.) to be struck all of a heap, rimanere sbigottito; restar di sale □ to be struck dumb, ammutolire; restare senza parola □ (fam.) to be struck on sb., essere (innamorato) cotto di q. □ (fig.) to be struck with, esser colpito da; ricevere una forte impressione da □ to be struck with dizziness, avere un improvviso capogiro □ The wind struck cold, tirava un vento freddo e tagliente □ ( anche fig.) The hour has struck, l'ora è suonata □ ( slang) Strike me dead!, peste mi colga; mi venga un accidente! possa morire ( se non è vero, ecc.) □ (prov.) Strike while the iron is hot, bisogna battere il ferro finché è caldo.* * *I 1. [straɪk]1) sciopero m.to be on strike — essere in o fare sciopero
to come out on strike — entrare o mettersi in sciopero
3) min. (discovery) scoperta f. (di un giacimento)2.lucky strike — fig. colpo di fortuna
modificatore [committee, notice] di sciopero; [ leader] degli scioperantiII 1. [straɪk]1) (hit) [person, stick] colpire [person, object, ball]; [ missile] colpire, centrare [ target]; [ship, car] colpire, urtare [rock, tree]to strike sth. with — battere qcs. con [stick, hammer]
to be struck by lightning — [tree, person] essere colpito da un fulmine
to strike sb. a blow — dare un colpo a qcn.
to strike sb. dead — [ lightning] fulminare qcn.
2) (afflict) [disease, storm, disaster] abbattersi su, colpire [area, people]to strike terror into sb. o sb.'s heart — terrorizzare qcn
3) (make impression on) [idea, thought] venire in mente a; [ resemblance] colpireto strike sb. as odd — sembrare o parere strano a qcn.
how does the idea strike you? — che cosa ne pensi o te ne pare di questa idea?
I was struck with him — colloq. mi ha colpito
4) (discover) scoprire, trovare [ gold]; finire su, trovare [ road]8) (delete) cancellare [word, sentence]9) (dismantle) smontare [ tent]2.to strike camp — levare il campo, togliere le tende
1) (deliver blow) colpireHenry strikes again! — colloq. scherz. Henry colpisce o ha colpito ancora!
3) [ worker] scioperare, fare sciopero4) [ match] accendersi5) [ clock] battere, suonare6) (proceed)to strike across — prendere per [ field]; attraversare [ country]
• -
19 beam
1. [bi:m] nI1. 1) лучbeam of comfort - некоторое утешение, проблеск надежды
to enjoy the beams of smb.'s kindness - нежиться в лучах чьей-л. доброты
2) разг. лучезарная улыбка, ≅ рот до ушейthere was a beam from ear to ear on her happy face - её счастливое лицо расплылось в улыбке
2. 1) физ. луч; пучок лучейon the beam - а) по лучу (о направлении самолёта, снаряда); б) разг. в нужном направлении; [см. тж. 3 и ♢ ]
off the beam - а) с отклонением от луча ( о самолёте); б) разг. сбившийся с дороги, с пути; [см. тж. ♢ ]
2) ав. точный курс, указанный радиолучомbeam antenna - радио лучевая /остронаправленная/ антенна
3. мор. траверзII1. 1) стр. брус; балка; бимс2) балка; бревно; перекладина3) библ. древо ( креста)2. тех. балансир; коромысло ( весов)to strike /to kick/ the beam - а) опуститься ( о чаше весов); б) потерпеть поражение
3. грядиль ( плуга)4. мор. бимс; ширина ( судна)broad in the beam - а) широкий ( о судне); б) разг. толстозадый
5. горн. верхняк6. текст. ткацкий навой7. уст. дышло8. мор. веретено якоря9. ав. лонжерон10. основная ветвь оленьих рогов♢
on the beam - правильно, как нужно; всё в порядке [см. тж. I 2, 1) и 3]
2. [bi:m] voff the beam - сл. а) неверный, ошибочный; б) неуместный; [см. тж. I 2, 1)]
1. испускать лучи, светить; сиять2. сиять, улыбаться лучезарной улыбкойto beam with pleasure - сиять от удовольствия /радости/
to beam at /upon/ smb. - приветливо /ласково/ улыбаться кому-л.
he merely sat and beamed - он сидел, молчал и улыбался во весь рот
3. физ.1) излучать (пучком)2) концентрировать в пучок4. радио направлять5. радио обнаруживать радиолокационным методом6. ав. наводить ( самолёт) по лучу -
20 strike
strike [straɪk]1. nounb. ( = attack) attaque fc. (Baseball, bowling) strike ma. ( = hit) [+ person, ball] frapperb. ( = knock against) heurter ; [lightning, light] frapperc. [+ oil, gold] découvrird. [+ coin, medal] frapper ; [+ match] frottere. [clock] sonnerf. ( = delete) rayer• it strikes me that... il me semble que...• how did he strike you? quelle impression vous a-t-il fait ?• to be struck by sth ( = impressed) être frappé(e) par qchb. [clock] sonner4. compounds[committee, fund] de grèvea. abattre ; [disease] terrasser( = change direction)( = delete) (from list) rayer• to be struck off [doctor] être radiéa. ( = hit out) se débattreb. ( = set off) to strike out for the shore [swimmer] se mettre à nager vers le rivage( = delete) rayer[band] commencer à jouer[+ conversation] engager* * *[straɪk] 1.1) Industry, Commerce grève f2) ( attack) attaque f (on, against contre)3) ( in mining) découverte f (d'un gisement)2. 3.lucky strike — fig coup m de chance
transitive verb (prét, pp struck)1) ( hit) gen frapper; heurter [rock, tree, pedestrian]to strike somebody a blow — lit, fig porter un coup à quelqu'un
to strike somebody dead — [lightning] foudroyer quelqu'un
2) ( afflict) frapper [area, people]‘earthquake strikes San Francisco’ — ( headline) ‘San Francisco secoué par un tremblement de terre’
to strike terror into somebody ou somebody's heart — frapper quelqu'un de terreur
3) ( make impression on) [idea, thought] venir à l'esprit de; [resemblance] frapperit strikes me as funny that — je trouve drôle que (+ subj)
I was struck (colloq) with him — il m'a plu
4) (colloq) ( discover) tomber sur (colloq)5) ( achieve) conclure [bargain]6) ( ignite) frotter [match]7) [clock] sonner8) ( delete) supprimer9) ( dismantle) démonter [tent]10) Finance frapper [coin]4.intransitive verb (prét, pp struck)1) ( deliver blow) [person] frapper; [bomb] tomber2) ( attack) [killer, disease, storm] frapper; [army, animal] attaquerHenry strikes again! — (colloq) hum Henry nous en a fait encore une (colloq)
3) Industry, Commerce faire (la) grèveto strike for/against — faire (la) grève pour obtenir/pour protester contre
4) [match] s'allumer5) [clock] sonner6) ( proceed)to strike across — prendre à travers [field, country]
•Phrasal Verbs:
См. также в других словарях:
strike the beam — To be of little weight or importance (figurative from the lighter scale in a balance rising so as to strike against the beam) ● kick … Useful english dictionary
To kick the beam — Kick Kick (k[i^]k), v. t. [imp. & p. p. {Kicked} (k[i^]kt); p. pr. & vb. n. {Kicking}.] [W. cicio, fr. cic foot.] 1. To strike, thrust, or hit violently with the foot; as, a horse kicks a groom; a man kicks a dog. [1913 Webster] He [Frederick the … The Collaborative International Dictionary of English
Strike Witches — Japanese light novel cover of Strike Witches volume 1 ストライクウィッチーズ Genre Military science fiction … Wikipedia
The Darkness Series — is a series of six fantasy novels by Harry Turtledove. Though a fantasy the general history, geography, and combatants are analogs of World War II, or the Derlavai War in this universe.[1] Many of the characters are also the equivalents of… … Wikipedia
The Ophiuchi Hotline — is a 1977 science fiction novel by John Varley. It opens in the year 2618. Background to the author s workThe novel both introduces and finalizes the story elements of Varley s Eight Worlds series which are further explained in other novels and… … Wikipedia
The Amazing Race 14 — Season run February 15, 2009 – May 10, 2009 Filming dates October 31, 2008[1] – November 21, 2008 No. of episodes 12[2] Winning team … Wikipedia
The Mobile Cop Jiban — Format Metal Hero Tokusatsu Created by Keita Amemiya … Wikipedia
The Blitz — London Blitz redirects here. For the London based American football team, see London Blitz (American football). For other uses, see Blitz (disambiguation). The Blitz Part of Second World War, Home Front … Wikipedia
strike — [strīk] vt. struck, struck or occas. (but for vt. 11 commonly and for vt. 8 & 15 usually) stricken, striking, [ME striken, to proceed, flow, strike with rod or sword < OE strican, to go, proceed, advance, akin to Ger streichen < IE * streig … English World dictionary
Strike — Strike, v. i. To move; to advance; to proceed; to take a course; as, to strike into the fields. [1913 Webster] A mouse . . . struck forth sternly [bodily]. Piers Plowman. [1913 Webster] 2. To deliver a quick blow or thrust; to give blows. [1913… … The Collaborative International Dictionary of English
The Chanur novels — The Chanur Saga omnibus The Pride of Chanur Chanur s Venture The Kif Strike Back Chanur s Homecoming Chanur s Legacy Author … Wikipedia